第181章 你无法阻止纷争(1 / 2)

尽管字母上有越南语翻译的歌词,但网友们全然不顾。

他们的注意力都被中文谐音吸引住了。

“‘美色被人骑,为何起?做男人太累像一只鸡’,哈哈哈,太特么逗了这歌词!”

“做男人太累,为什么会像一只鸡呢?我感觉应该改成‘一只鸭’会更好吧?”

“人家的歌词音译就是‘一只鸡’,你咋改嘛?”

“‘你永远叫着还要,你蛋到忽勃

你要的太少这太少

你永远叫着这太少’

咦!这绝对是虎狼之词!

说罢,路遥,你想我给你这歌词打多少分?

九十九分?不行!

‘你要的太少,这太少!’

我觉得必须得打一百分,一分都不能少!”

“太特么污了卧槽,兄弟,你是想笑死我然后继承我所有的债务吗?”

“在下略通越南语,感觉那个‘太少’空耳不太准确,应该音译成‘太骚’好一些。”

&nnono,现在已经够骚的了!”

“‘你瓜大的鸟,都刮毛秃了’,这又什么什么宝藏歌词啊哈哈哈……”

“那么问题来了,这瓜是什么瓜?”

“西瓜?冬瓜,南瓜?”

“人才……不,是鬼才!”

……

网友们评论的弹幕几乎将整个画面遮住。

以至于柳叶不得不用另外一台电脑屏蔽弹幕才能看到路遥的面孔。

“怎样,柳叶,这歌听起来还不错吧?”

路遥摘下假发,笑嘻嘻地问。

“歌词是你写的?”

“你猜。”

柳叶撇了撇嘴,“什么啊,你这歌词,听起来跟之前的那首《左手指月》简直不像是出自同一人之手好吗?

这首《错错错》,用你之前的话说,就是一首网络口水歌。

知道吗?我一个很好的朋友,艺术学院学声乐的,她之前一直是你的粉丝来着,刚刚也一直在观看我们的连线直播。

听了你的这首歌,她感觉很失望,给我发信息说她脱粉了。

因为你这歌让她感觉太俗了!”

“脱粉?不至于吧?”路遥很是惊讶。

就因为唱了一首《错错错》,还有《牙套妹》,她就脱粉?

那这粉丝也太不坚定了些。

“你说这歌词有点俗,这一点我不否认,不过怎么说呢,这世上,有阳春白雪,也有下里巴人,大众的欣赏水平参差不齐,爱好也如此。

有人喜欢喝咖啡,有人喜欢吃大蒜;有人喜欢听歌剧,有人喜欢二人转。

喝咖啡的没必要上纲上线,说吃大蒜的低俗;听歌剧的也不必讽刺喜欢二人转的品味。

如果不能做到将雅俗共赏融合在一首曲子里,那分成两首,一首雅,一首俗,不也挺好的事吗?”

路遥的这番话引起了无数网友的共鸣。

“说的好啊,路遥。”

“我就不爱喝咖啡,太苦了!反倒是吃面的时候特别喜欢就大蒜。”

“我也想听歌剧,关键是听不懂啊!倒是二人转能让我t到笑点。”

“都是两个肩膀抗一个脑袋,吃米面长大的,谁又比谁高贵多少呢?”

“不对啊,这粉丝说是学声乐的,是路遥的粉丝,那相比是听他唱了《左手指月》、《一个忧伤者的求救》这些歌之后粉上的。

但在这之前,路遥还唱过《下海滩》呢,就是《上海滩》的污版,那歌词,不光俗,还很黄很暴力,比这首《牙套妹》要劲爆多了!

她要是真觉得自己高雅,喜欢高雅的音乐人,那就不该粉上路遥啊!

《下海滩》比《左手指月》什么的还早很多吧?”