这个双关语是讽刺战场上往往缺乏有头脑的行为)
&nrtify&nur&nnt;&nu'll &nur rear&nt up.
脑袋和屁股从来不可兼顾。
45. Weather a't neutral.
天气不是中立的。(气像状况总是对你不利)
46. &nu can't&nre &nted&nards&nu.
如果你记不起来自己亲手布置的定向雷的指向,那这定向雷一定是朝向你的。
47. Air defense&n:&nt &nn;&nrt &nut&nn &nund.
防空座右铭:先把飞机打下来,再在地上区分敌友。
48.'Flies&nh, it dies;&n &n, it'll&n'.
飞得高,死得快;飞得又低又慢,就能完成目标。
49. The Cavalry&nesn't alays &n the rescue.
不能把希望寄托在救兵身上。(言下之意是要靠自己,不要老想着会有人来救你。Cavalry在美军俚语里就是“救兵”的意思,请想像一下当你处身美国西部开拓时期在野外被一大群印弟安人包围的情景)
50. Nal is an area&nrt&nn.
凝固汽油弹一炸一大片。(别扔得太近)
51. Mes are &npportunity&nns.
地雷是机会均等的武器。
52. B52s are the ultiate&nse&nrt&nn.
B52是终极近距支援武器。
53. Sniper's&n: &nut &nuch&nne.
狙击手座右铭:出去,干掉点儿人。
54.&n&nr peace is like&n&nr&nity.
“为了和平而杀戮”,就像是说为了贞洁而玩叉叉(screg这个“上螺线”的动作是形容词啦)一样。
55. &nne &nu need is alays &nrt supply.
你需要的物品总是很缺乏。
56.&neable parts aren't.
通用部件总是不通用。
57. &nt &nne &nur &nn it; it's &nne addressed&n&n it &nncern“&nu've&nt&n thk&nut.
专门给你的指示一点也不重要;那些“致有关人士”的指示才是你必须重视的。
58. When &nubt, epty&nur&naze.
有怀疑的时候,先打空你的弹匣再说。
59. The side ith the siplest&nrs s.
制服最简单的一方总会获胜。
&nur&nn &nund&n s.
战斗总会在两张地图交汇的地方展开。(你总也拿不到战区的地图)
61. If &nn&neant can &nu,&n can the eney.
如果副排长能看得见你,那敌人也能。
62. Never stand &nu can sit, never sit &nu can &nn, never stay aak